第 4 句因包含“初度”,據(jù)此推斷可能引用了典故:初度
第 5 句因包含“杖頭掛錢,沽酒”,據(jù)此推斷可能引用了典故:杖頭錢
第 14 句因包含“執(zhí)鞭”,據(jù)此推斷可能引用了典故:執(zhí)鞭
第 22 句因包含“一經(jīng)”,據(jù)此推斷可能引用了典故:一經(jīng)
第 27 句因包含“三嘆”,據(jù)此推斷可能引用了典故:三嘆
第 32 句因包含“典衣”,據(jù)此推斷可能引用了典故:典衣
第 38 句因包含“千頭奴”,據(jù)此推斷可能引用了典故:千頭
第 40 句因包含“酒,當(dāng)壚”,據(jù)此推斷可能引用了典故:當(dāng)壚
入市所見 清末民國初 · 洪繻
 出處:此詩收于成文出版社《洪棄生先生遺書?寄鶴齋詩詞集?枯爛集》,又載洪小如所藏抄本、《洪棄生先生全集》、彭國棟《廣臺灣詩乘》。
荔支上市編者按:「上市」,《洪棄生先生遺書?寄鶴詩詞集?枯爛集》、《洪棄生先生全集》均作「市上」,據(jù)洪小如所藏抄本改。)新桃紅,綠竹雨過坼叢。
村家爭趁挑菜節(jié)街店初度魚風(fēng)。
杖頭掛錢沽酒酒樓近在市門東。
入市蹩躠才數(shù)步,撈蝦賣漿走兔。
碎裂粥鼓餳簫,蠔筐滿地錢滿路編者按:「路」,《洪棄生先生全集》誤作「地」。)。
蓬頭亂發(fā)編者按:「捉」,《洪棄生先生遺書?寄鶴詩詞集?枯爛集》、洪小如所藏抄本均作「促」,據(jù)《洪棄生先生全集》改。)向官,皤叟啼哭黃童怖。
青春白晝何為,官役執(zhí)鞭處處怒。
旁人嘶聲向我云,沿途販賣罰布。
鞭樸尚覺施小懲,重則科條禁錮。
市上有門門有亭,小販須從此中停。
牟利之夫蠅頭聚,公徒斂錢一一經(jīng)。
此錢為汝謀衛(wèi)生作者注:「日本法:市上所斂稅謂為衛(wèi)生費』?!梗?/span>,民愚不知自犯刑。
日斜市遠無人過,肉味螻漏魚郁腥。
我聞斯故三嘆息,營求錙銖盜賊。
年來斗米如珠一寸之絲當(dāng)尺璧。
斥牛出犢充賦租質(zhì)子典衣悉索。
朝賣夕賣瓜,穿巷入街行蹜踖。
天陰雀凍烏畢逋,空倉日日走饑鼯。
門前門后鋃鐺呼,臨江誰有千頭奴。
節(jié)食縮衣不足,可復(fù)酒家當(dāng)壚。